第19回 挨拶はHow are you?だけじゃない
Question:
人に会うといつも、「How are you?」「I’m fine, thank you. And you?」と挨拶しています。もっといろいろな表現を覚えたいのですが、どんな言い方があるでしょうか。
Answer:
日本語でも「元気でした?」とか、「最近どうしてました?」とか、いろいろあるように、アメリカでも挨拶の言葉はさまざまです。特に親しい間柄では当然、くだけた言い方になります。たとえば、「Feeling great! How about you ?」、「I’m good, and you ?」と言うことがあります。
また、ちょっと聞きなれないでしょうが、「Still kicking and dandy!」と言う人もいます。これは、少し歳のいった人が使う表現で、特に男性の間で使われます。「なんとかやってるよ」といったニュアンスでしょうか。
体調が悪いとき、普通は「I’m not feeling too well.」などと言いますが、はっきりわからないけれど、あまり調子が出ないという場合、「Some kind of a bug must have gotten me.」というのもあります。「I am (a bit of)under the weather.」も同じですが、これは「インテリ」っぽい人が結構使うようです。試してみてはいかがでしょうか。