Home 学校・教養 こんなとき英語でなんて言う? Mr.やMs.……敬称は必...

Mr.やMs.……敬称は必要?

Question:

事務的な問い合わせのメールを送ろうと思うのですが、担当者が男性なのか女性なのか、名前だけでは判断がつきません。こういう場合、敬称はどう書いたら良いものでしょうか?

Answer:

そうですね、日本人になじみのない名前は多いですし、ChrisやSeanなど男性にも女性にも使われる名前もありますから、なおさらわかりづらいですよね。でも、気にすることはありません。Mr.もMs.も、今は付けないのが普通です。Chris Smithさん宛てなら、「DearChris Smith」で問題ありません。電話で呼び出すときにも、「May I speak to Chris Smith?」(クリス・スミ
スさんと話せますか?)と言えます。あえてMr.やMs.を付けても問題ありませんが、既婚の女性に対してMrs.を付けると、ちょっと古風な響きがあります。気を付けなければいけないのは、その女性がPaul Taylorの妻で名前がMariaであれば、Dear Mrs. Maria Taylorとはせずに、Dear Mrs. Paul Taylorとします。日本語でポール・テイラー夫人となるわけです。なんとなく男性中心の時代がかった感じですね。
エミ・ ランドグレン
旧満州生まれ。西南学院大学(福岡市)、ハワードペイン大学(テキサス州)を卒業。メリーランド大学(メリーランド州)極東支部で7年間、日本語教師を務めた後、米国連邦政府(国防省、財務省、法務省)に約30年間勤務する。日本、フィリピン、グアンタナモ・ベイ(キュー バ)を経てシアトルで22年間暮らす。現在、東京都稲城市在住。趣味は生け花。